Nápady na tetovanie

40 tetovacích výrokov v latinčine a gréčtine, o ktorých treba premýšľať

Tetovacie výroky krátke zápästie-všetko-toky-život-smrť

Či už je to hebrejčina, japončina alebo sanskrt – staroveké jazyky a neznáme postavy vždy pôsobia tajomne a dodávajú každému tetovaniu nádych mystiky, šarmu a originality. Ak teda hľadáte nový nápad pre svoje ďalšie tetovanie, nájdete ho tu. Zostavili sme niektoré z najlepších latinských a gréckych prísloví. Sú ideálne ako krátke tetovanie, pretože zvyčajne pozostávajú z 2, 3 a 4 slov. Mnohé z citátov prinášajú správu, ktorá má trvať a je na zamyslenie.

Latinské tetovacie výroky na zamyslenie

Tetovacie výroky v latinčine staroveký grécky význam

“Carpe Diem” („Aprovecha el día“ v španielčine) znamená v preklade do nemčiny: „Užite si deň“ alebo doslovne „vyberte deň“. Toto porekadlo použil rímsky básnik Horace v jednej zo svojich ód. Je zaujímavé, ako mu v priebehu storočí pripisovali veľmi odlišné významy. V stredoveku to napríklad znamenalo: „Človek by si mal užívať život, pretože smrť čoskoro príde.“ V renesancii citát viac súvisel s ideálmi krásy a mal byť chápaný takto: „Človek by si mal užívať život. kým je jeden, je mladý. “V dnešnej dobe to možno opäť interpretovať veľmi odlišnými spôsobmi a dá sa tiež ľahko kombinovať s„ Žiješ len raz “. Málokto však vie, že „Carpe diem“ má v origináli pokračovanie. Celý citát znie: Carpe diem, velut unda fugit. (Využite deň, ktorý vám utečie ako vlna.)

tetovacie výroky krátky latinský život smrti memento mori vivere

Výrazy „Memento Vivere / Memento Mori“ („Acuérdate de vivir / de que vas a morir“ v španielčine) pochádzajú zo stredovekého mnícha z latinčiny a v preklade znamená „pripomínať život / pripomínať smrť“. Ale dalo by sa to preložiť aj ako „Pamätaj si, že umrieš“. Citát je symbolom pozemskej pominuteľnosti.

Tempus fugit („Španielsky El tiempo huye“) znamená „čas uteká / plynie“ a označuje nenávratne uplynulý čas. Latinská fráza pochádza z diela Georgica od rímskeho básnika Vergilia. Ako príslovie sa výraz kombinuje aj so slovami „amor manet“ (láska zostáva).

30 tetovacích výrokov a symbolov v hindčine a sanskrte a ich významy

35 nápadov na tetovacie písma, porekadlá a písma

Elegantné tetovacie motívy pre chrbticu osobitého šarmu

tetovacie výroky latinčina grécky chrbát paže noha

„Hoc non pereo habebo, fortior me“ (Čo ma nezabije, to ma posilní). Citát od Friedricha Nietzscheho určite poznáte. V latinčine táto fráza vyzerá veľmi odlišne ako tetovanie.

„Dum spiro, spero“ (Dúfam, že pokiaľ dýcham.) Citát pochádza od rímskeho politika, spisovateľa a filozofa Marcusa Cicera a dnes sa osvedčil ako motto s mnohými aspektmi.

„Alis volat propriis“ (Letí s vlastnými krídlami). Táto latinská fráza je vlastne mottom amerického štátu Oregon, ktorý odkazuje na nezávislosť osadníkov v regióne. Ale dalo by sa to použiť aj ako tetovanie v smere slobody / nezávislosti.

tetovacie výroky latinský muž láska ruka zápästie

“Si vis amari, ama” (Ak chceš byť milovaný, tak miluj!) Citát pochádza zo Senecovej knihy „Listy Luciliusovi“ a odkazuje na argument, že láska a priateľstvo chcú vzájomnosť.

„Omnia vincit amor“ (Láska víťazí nad všetkým.) Úplný citát je vlastne: „Omnia vincit amor, et nos cedamus amori!“ Láska víťazí nad všetkým, poddajme sa láske tiež. Ale je to vhodnejšie pre väčšie tetovanie.

„Si vis pacem para bellum“ (Ak chcete mier, pripravte si vojnu.)

tetovanie-výroky-latinčina-krátke rameno

“Semper fidelis” (Vždy lojálni / vždy lojálni) je motto švajčiarskych granátnikov, anglického mesta Exeter, ukrajinského Ľvova a pochodu námornej pechoty USA.

„Per aspera ad astra“ je latinská fráza a má svoj pôvod v Senece. V doslovnom preklade táto fráza znamená: „Cez hrubú cestu ku hviezdam“.

„Ars longa, vita brevis“ (Umenie je dlhé, život krátky.) Hippokrates

tetovacie výroky latinské Fortes fortuna adiuvat

Viac krátkych tetovacích výrokov v latinčine na zamyslenie:

Amicitia Vincent Horas. (Priateľstvo premáha čas.)

Caelum mea regula. (Nebo je moja miera.)

Cita mors ruit. (Smrť sa rýchlo ponáhľa.)

Tento diem docet. (Každý deň dáva nové lekcie.)

Ex umbra slávnostne. (Z tmy na svetlo. / Z tieňa na slnko.)

Faber est suae quisque fortunae. (Každý je svojim vlastným majstrom šťastia.)

Festina lente. (Zhone je odpad.)

Fortes fortuna adiuvat. (Šťastie praje odvážnym.) Šťastie praje odvážnym.

Nihil fit sine causa. (Všetko sa deje z nejakého dôvodu.)

tetovanie hovorí, že každý je svoje šťastie kováč latinského predlaktia muž

Hora fugit, v skutočnosti manent. (Hodina letí, skutky zostávajú.)

Horas non numero nisi serenas. (Počítam iba veselé hodiny.)

In solum solamen. (Len na slnku je pohodlie.)

Mors certa, sed hora incerta. (Smrť je istá, hodina neistá.)

Hrob Omne principium. (Každý začiatok je ťažký.)

Qui vivra, verra. (Budúcnosť ukáže.)

Tempora mutantur. (Všetko sa mení.)

Tota vita, zomiera neobvykle. (Celý život je ako jeden deň.)

Ubi amicitia ibi opes. (Kde je priateľstvo, tam je bohatstvo.)

Vita somnium breve. (Život je krátky sen.)

Grécke tetovacie výroky na zamyslenie

tetovanie-výroky-latinčina-grécky-nosce-te-ipsum

Gréčtina je jazykom staroveku. Latinská abeceda sa vyvinula z gréckych písmen. Európska literatúra, filozofia a veda začínajú v gréckom jazyku. Hlavné diela svetovej literatúry, spisy filozofov ako Platón a Aristoteles a dokonca aj Nový zákon boli najskôr napísané v gréčtine. Grécke písmo existuje asi 3400 rokov a vyžaruje z neho tajomné kúzlo.

Nápis γνῶθι σεαυτόν (Poznaj sám seba, poznaj sám seba) stál vedľa Μηδὲν ἄγαν (Nič nadbytočné) na stĺpci Apolónovho chrámu v Delfách. Za autora sa považuje Chilon zo Sparty, jeden zo „siedmich múdrych mužov“. V dávnych dobách to bolo vnímané ako pozvanie k sebapoznaniu človeka. Toto príslovie bolo prijaté v latinčine ako „Nosce te ipsum“.

Grécke príslovia krátke

tetovanie-výroky-grécky-rodinný-milostný-život

πάντα ῥεῖ sa vyslovuje Panta rhei a možno ho vystopovať až k gréckemu filozofovi Heraklitovi. Celá veta je tiež veľmi obľúbená pre tetovanie: πάντα ρεῖ καὶ οὐδὲν μένει (Všetko plynie a nič nezostáva.)

Kállio argá pará potom (Radšej neskoro ako vôbec / Radšej neskoro ako nikdy) je tiež chladný výraz, ktorý je ideálny aj ako životné motto.

tetovanie-výroky-grécke-milostné páry

ἀγάπη Agape znamená „láska“ v zmysle dokonalej božskej lásky. Tento výraz sa používa v Novom zákone a má veľmi odlišný význam od Eros, Stoika a Philia, ostatných gréckych slov pre lásku. Agape je nesebecké dávanie lásky a môže tiež znamenať pocity rodičov k svojim deťom alebo lásku manželov k sebe navzájom. Veľmi obľúbené je tiež spojenie troch slov viera, láska a nádej: „πίστις αγάπη ἐλπίς“.

tetovanie-reči-grécky-krátky-láska-nádej-priateľstvo

Aj jediné slovo v gréčtine môže byť na koži veľmi jemné a dekoratívne. Do návrhu tetovania však môžete zapracovať aj niekoľko slov, ktoré majú pre vás špeciálny význam.

ἐλεύθερία (Sloboda), Οικογένεια (Rodina), φιλία (Priateľstvo), φοινιξ (Phoenix), αδελφή Napríklad (sestra) sú krásne grécke slová.

Ak si však chcete dať vytetovať gréčtinu, ale nehovoríte po grécky, na Google Translate sa rozhodne nespoliehajte. Najlepšie je požiadať niekoho o presný preklad.