Vázlatok tetoválás feliratokról
Itt gyűjtöttünk nektek tetoválás feliratok vázlata – összegyűjtve a galériában, az oldal alján. Mondjunk néhány érdekes dolgot a feliratokkal ellátott népszerű tetoválások lehetőségeiről és jellemzőiről. További információk itt:
- Fotó tetoválás feliratokról
- A tetoválás feliratok jelentése
Vázlatok a tetoválás feliratokról – rajzok és információk gyűjteménye a tetoválás feliratok jellemzőiről
A legfontosabb dolog a tetováló feliratok jellemzőivel és vázlataival kapcsolatban
A tetoválások feliratozására szolgáló vázlatok, mint maguk a tetoválások is, közvetlen módja annak, hogy teljes mértékben kihasználhassuk a tetoválás vizuális művészetének előnyeit, és a lehető legközvetlenebb és legegyszerűbb módon fejezhessük ki „én” -t..
A tetoválások megjelenésének története feliratokkal
Nem fog működni, ha a feliratokkal ellátott tetoválásokat a testre tetoválás évszázados történetének keretein belül nevezik – a feliratok rendkívül fiatalok, mert az első tetoválásokat egyszerű rajzok formájában alkalmazták a testre, amelyek státuszt jelöltek, tulajdonosaik nem sajátították el a betűt, valamint a jelenlegi értelemben vett beszédkészséget (kommunikációt).
A feliratokkal ellátott tetoválásvázlatok túlnyomórészt jelentést hordoznak, és kivonatok a népszerű kifejezésekből, kifejezésekből, tudományos vagy művészeti művekből, dalokból és versekből. Gyakran kapcsolódnak a filozófiához, amely a görög nyelvre utal.
A szövegkörnyezetből kivett dalszöveg – Tetoválás betűkkel
A feliratokkal ellátott tetoválások leggyakoribb témája a hazai és külföldi szerzők klasszikus irodalma. A népszerű és elismert kifejezések és műrészletek pontosan és pontosan közvetítik az ember számára fontos pozíciókat és szempontokat.
A feliratokkal ellátott tetoválás zenei iránya a következő népszerűség. A kedvenc dalok töredékei nemcsak a szükséges információkat közvetíthetik, hanem a tetoválás tulajdonosának zenei preferenciáit is jelezhetik.
Népszerű nyelvek a tetoválás feliratokban
latin. Szárnyas mondatok és mottók páros tetoválásokhoz.
Angol, francia, spanyol. A zenei tetoválások túlnyomó többsége.
héber. Tetoválás nemzetiség szerint – a tulajdonos zsidó gyökerei.
Arab, kínai, japán. Olyan emberek választották, akik szeretik az egzotikát, és igyekeznek minél jobban kiemelkedni.
Szanszkrit, hindi. Az ilyen szövegeket olyan emberek választják, akiket lenyűgöz a keleti kultúra és az önfejlesztés..
Érdekes!
A felirattal ellátott tetoválásokat gyakran első tetoválásként készítik, és egy kis rajzon több lehetőséget találnak a rejtett viselésre vagy az azt követő eltávolításra, ha az eredmény nem kellemes.
Páros feliratok a tetoválásban
Talán az egyik legnépszerűbb betűs tetoválási terv. Az emberek nagy jelentőséget tulajdonítanak a kapcsolatoknak, érzéseknek és családi kötelékeknek, és a páros tetoválás felhelyezése a testre, amely jelzi a kiválasztottat vagy a kapcsolat komolyságát, rendkívül népszerű módja az azonosításnak.
Idegen nyelvű tetoválás – előnyök és hátrányok
Egy plusz
Az anyanyelvtől eltérő nyelven készült tetoválás mindig érdekesebbnek és titokzatosabbnak tűnik, ráadásul ez a formátum lehetővé teszi emlékeztető tetoválás készítését. A testfelirat valami fontosra emlékeztet, és ha egy nem mindennapi nyelvet választ, az érthetetlen lesz a többség számára, és titokban hagyja a jelentést..
Mínusz
Rendkívül gyakori, hogy olyan tetoválást alkalmaznak, amelyen idegen nyelvű feliratok vannak, amelyeket nem fordítanak le pontosan, és néha egyszerűen helytelenül, ami a következő feliratok viselését eredményezheti a testen: „szelíd buldózer” vagy „makacs orrszarvú”.
Fontos!
Határozottan javasoljuk, hogy a tetoválás kiválasztásakor a feliratok nem gyakori vagy csak ritka nyelven történő kiadásakor fordítsanak egy kis pénzt, és kérjenek fordítást egy engedéllyel rendelkező fordítóirodához.
Ne feledje, hogy az ilyen jelek és értelmes tetoválási formák, mint a maorik, az elfelejtett és elveszett nyelvek, csak néhány ember ismeri a bolygót – tartózkodjon az ilyen formátumú feliratok tetoválásától, még akkor is, ha fordítója azt állítja, hogy pontosan ismeri a fordítást.
Keveset, ami a neten van
(* a fordítóhely pontossága érdekében tatufoto.com nem felelős)
Latinul
Viam supervadet vadens – az utat a gyaloglás fogja elsajátítani
Magna res est amor – a szerelem nagyszerű érzés
Custos meus mihi semper – angyalom mindig velem van
Ne cede malis – a szerencsétlenségben nem veszítem el a szívemet
Omnia vanitas – mindenütt hiúság
Fortuna mecum – a szerencse elkísér
Vivere militare est – az élet küzdelem
Audaces fortuna juvat – Boldogság kíséri a bátorokat
Barlang! – Légy óvatos!
Contra spem spero – remélem, remény nélkül
Cum deo – Istennel
Debellare szuperbuszok – Elnyomja a büszkeséget, lázadó
Dictum factum – Nem sokkal hamarabb mondják
Errare humanum est – Errare ember
Est quaedam flere voluptas – Van valami öröm a könnyekben
Ex voto – Ígéret szerint; fogadalommal
Faciam ut mei memineris – emlékeztetni foglak rád
Fatum – Sors, rock
Fecit – Kész, végrehajtva
Finis coronat opus – A vég megkoronázza a tettet
Fortes fortuna adjuvat – A sors segíti a bátorokat
Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus – Szórakozzunk, amíg fiatalok vagyunk
Gutta cavat lapidem – Csepp kőbe mélyed
Naes fac ut felix vivas – Tegye ezt, hogy boldogan éljen
Hoc est in votis – Ezt akarom
Homo homini lupus est – Az ember farkas az ember számára
Homo liber – Szabad ember
Homo res sacra – Az ember szent dolog
Ignoti nulla cupido – Amiről nem tudnak, nem akarják
In hac spe vivo – élek ezzel a reménnyel
In vino veritas – Igazság a borban
Juravi lingua, mentem injuratam gero – Nyelvemre esküdtem, de nem gondolatokra
Jus vitae ac necis – Az élet és halál feletti rendelkezés joga
Magna res est amor – Nagy dolog a szerelem
Malo mori quam foedari – Jobb halál, mint gyalázat
Malum needs – szükséglet – elkerülhetetlen rossz – elkerülhetetlen
Memento mori – Emlékezz a halálra!
Memento quod es homo – Ne feledje, hogy ember vagy
Me quoque fata regunt – Én is engedelmeskedem a rocknak
Mortem effugere nemo potest – Senki sem menekülhet a halál elől
Ne cede malis – Ne csüggedjen a szerencsétlenségben
Nil inultum remanebit – Semmi sem marad változatlan
Noli me tangere – Ne nyúlj hozzám
Oderint, dum metuant – Hadd gyűlöljenek, ha csak félnének
Omnia mea mecum porto – mindent magammal viszek
Omnia vanitas – Minden hiúság!
Per aspera ad astra – A nehézségeken keresztül a csillagokhoz
Halak natare oportet – A halaknak úszniuk kell
Potius sero quam nunquam – Jobb későn, mint soha
Procul negotiis – Menj ki a bajból
Qui sine peccato est – Aki bűn nélkül van
Quod licet Jovi, non licet bovi – Ami megengedett a Jupiternek, az nem megengedett a bikának
Quod principi placuit, jogalkotás habet vigorem – Bármire is van joghatalom
Requiescit in tempo – Nyugodj békében
Sic itur ad astra – Így mennek a csillagokhoz
Sic volo – Szóval akarom
Silentium – Csend
Supremum vale – Utolsó sajnálom
Suum cuique – Mindenkinek a sajátja
Trahit sua quemque voluptas – Mindenkit vonz a szenvedélye
Tu ne cede malis, sed contra audentior ito – Ne engedd magad a bajnak, hanem bátran menj hozzá
Ubi bene, ibi patria – Ahol jó, ott van otthon
Unam in armis salutem – Az egyetlen üdvösség a harcban van
Vale et me ama – Viszlát és szeress
Veni, vidi, vici – Jöttem, láttam, nyertem
Via sacra – Szent út
A szüzesség luxus – A szüzesség luxus
Vita sene libertate nlhil – A szabadság nélküli élet semmi
Vivere militare est – Élni harcolni kell
Fatum – Sors, rock
Fecit – Kész, végrehajtva
Errare humanum est – Az emberi természet az, hogy hibázik
Est quaedam flere voluptas – Van valami öröm a könnyekben
Ex vétó – Ígéretből, fogadalomból
Faciam ut mei mernineris – emlékeztetni foglak rád
Finis coronat opus – A vég megkoronázza a tettet
Audaces fortuna juvat – Boldogság kíséri a bátorokat
Contra sperót töltött – remélem, remény nélkül
Debellare szuperboszok – Törje össze az engedetlenek büszkeségét
Gaudeafilus igitur, Juvenea dum Sumus – Szórakozzunk, amíg fiatalok vagyunk
Hoc est in votis – Ezt akarom
Homo homini Lupus est – Az ember farkas az embernek
Homo Liber – Szabad ember
In hac spe vivo – élek ezzel a reménnyel
In vino veritas – Igazság a borban
Magna res est amor – Nagy dolog a szerelem
Malo mori quam foedari – Jobb halál, mint gyalázat
Ne cede bevásárlóközpontok – Ne csüggedjen a szerencsétlenségben
Noll me tangere – Ne nyúlj hozzám
Gutta cavat Lapidem – Csepp kalapálja a követ
Omnia mea mecum Porte – mindent magammal viszek
Per aspera ad astra – A nehézségeken keresztül a csillagokhoz
Quod licet Jovi, non licet bovi – Ami megengedett a Jupiternek, nem megengedett a bikának
Vlvere militare est – Élni harcolni kell
Tu ne cede malls, sed contra audehtior – Ne engedd magad a bajnak, hanem bátran menj találkozni
Ubi bene, ibi patria – Ahol jó, ott van otthon
Vale et me ama – Viszlát és szeress
Veni, vidi, vici – Jöttem, láttam, nyertem
Suum cuique – Mindenkinek a sajátja
Barlang! – Légy óvatos!
Más nyelvek
Érkezés ce guilpourra (fr.) – Jöjjön bármi
A tout prix (fr.) – Bármi áron
Battle of life (eng.) – Harc az életért
Cache ta vie (fr.) – Rejtsd el az életed
Cercando it vero (it.) – Az igazságot keresi
Croire a son etoile (fr.) – Higgy a csillagodban
Da hifi ich zu Hause (német) – Itt vagyok otthon
Due cose belle ha a mondo: Amore e Morte (it.) – Két jelenség szép a világon: a szerelem és a halál
Du sollst nicht erst Schlag erwarten (német) – Ne várja meg, amíg megüt
Eigenthum ist Frefndenthum (német) – A tulajdon valaki másé
Ein Wink des Schicksals (német) – A sors jelzése
Fu… e non e! (ez.) – Volt … és nem az!
Gnothi seauton (görög) – Ismerd meg önmagad
Grace pour moi (fr.) – Irgalom (megbocsátás) nekem!
Guai chi la tocca (it.) – Jaj annak, aki hozzáér
Segíts magadon (angolul) – Segíts magadon
A gyilkosság nem gyilkosság
La donna e mobile (it.) – A nő ingatag
Le devoir avanttout (fr.) – Adósság mindenekelőtt
Most vagy soha (angolul) – Most vagy soha
Quefemme v eut – dieu le veut (fr.) – Amit egy nő akar, az kedves Istennek
Sans kifejezések (fr.) – Minden további nélkül
Senw dubbio (it.) – Kétségtelen
Légy vagy ne légy (angol) – Légy vagy ne legyél
A VrgiWty luxus (eng.) – A szüzesség luxus
Várj és lásd (angolul) – Várj és nézd meg
Wein, Weib und Gesang (német) – Bor, nők és dalok
Weltkind (német) – A világ gyermeke
Vázlatok tetoválás feliratokról – gyűjtemény 2019.09.14 -én (312 rajz):
Nézd meg a videót: